拉诺基亚:皮奥正以指数级的速度成长;迪乌夫让人印象深刻(拉诺基亚:皮奥进步突飞猛进,迪乌夫表现令人眼前一亮)
这是条新闻标题。英译可为:“Ranocchia: Pio is growing at an exponential rate; Diouf is impressive.”
最新新闻列表
这是条新闻标题。英译可为:“Ranocchia: Pio is growing at an exponential rate; Diouf is impressive.”
要我把这条比分写成哪种形式?我可以给你:
你是想看新闻稿/通稿、社媒文案,还是英文版本?我先给你几版可直接用的文案,细节不杜撰,不涉及具体海报元素;若你有海报图或链接,发我可补充描述与更贴合的标语。
Preparing for analysis
Responding to Chinese news headline
这是在转述罗滕(前法国国脚、现媒体人)的观点:他认为姆巴佩在法国队享有“特殊待遇”,这会削弱队内的公平感,进而伤害更衣室的团结。
要做成哪种稿件?我先给你一版半场快讯+标题备选,你看需不需要加细节或改成社媒文案。
Drafting tactical preview
同意“小球”思路,给你几个可操作点:
有意思的同框!你想让我怎么帮你跟进这条动向?